PSALMIT |
PSALTTARIT |
PSALTTARIT |
| 1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
| PSALMI 12 |
12 PSALTTARI |
XII. Psalmi . |
| 12:1 Veisuunjohtajalle; matalassa äänialassa; Daavidin
virsi. |
12:1 Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, kahdeksalla kielellä. |
Ps 12:1 Dawidin
Psalmi edelläweisattapa cahdexalla kielellä. |
| 12:2 Auta, Herra, sillä hurskaat ovat hävinneet,
uskolliset ovat kadonneet ihmislasten joukosta. |
12:2 Auta, \Herra\; sillä pyhät ovat vähentyneet, ja uskolliset ovat harvat ihmisten lasten seassa. |
Ps 12:2 AUta HERRA:
sillä pyhät owat wähendynet/ ja uscolliset owat harwat
ihmisten lasten seas. |
| 12:3 He puhuvat valhetta toinen toisellensa, puhuvat
liukkain huulin, kaksimielisin sydämin. |
12:3 Jokainen puhuu lähimmäisensä kanssa valhetta: he liehakoitsevat ja opettavat eripuraisuutta sydämistä. |
Ps 12:3 Jocainen
puhu lähimmäisens cansa turha/ liehacoidzewat ja
opettawat eripuraisist sydämistä. |
| 12:4 Hävittäköön Herra kaikki liukkaat huulet, kielen,
joka kerskuen puhuu, |
12:4 Katkokoon \Herra\ kaikki ulkokullaiset huulet ja ylpiästi puhuvaiset kielet, |
Ps 12:4 Catcoickon
HERra caiken ulcocullaisuden/ ja ylpiäst puhuwaiset
sydämet. |
| 12:5 ne, jotka sanovat: "Kielemme voimalla me olemme
väkevät; huulemme ovat meidän tukemme; kuka on meille
herra?" |
12:5 Jotka sanovat: meidän kielemme pitää voittaman, meidän tulee puhua: kuka meidän herramme on? |
Ps 12:5 Jotca
sanowat: meidän kielem pitä woittaman/ meidän tule
puhua/ cuca meidän HERram on ? |
| 12:6 "Kurjien sorron tähden, köyhien huokausten tähden
minä nyt nousen", sanoo Herra, "tuon pelastuksen sille,
joka sitä huoaten ikävöitsee." |
12:6 Että köyhät hävitetään ja vaivaiset huokaavat, niin minä nyt nousen, sanoo \Herra\: minä saatan avun, että rohkiasti pitää opetettaman. |
Ps 12:6 Että köyhät
häwitetän ja waiwaiset huocawat/ nyt minä nousen/ sano
HERra/ minä saatan awun/ että rohkiast pitä opetettaman. |
| 12:7 Herran sanat ovat selkeitä sanoja, hopeata, joka
kirkkaana valuu sulattimesta maahan, seitsenkertaisesti
puhdistettua. |
12:7 \Herran\ puheet ovat kirkkaat, niinkuin selitetty hopia saviastioissa, seitsemän kertaa koeteltu. |
Ps 12:7 HERran
puhet owat kirckat nijncuin selitetty hopia sawiastiois/
seidzemen kerta coeteldu. |
| 12:8 Sinä, Herra, varjelet heitä, suojelet hänet iäti
tältä sukukunnalta. |
12:8 Sinä \Herra\, kätke ne, ja varjele meitä tästä suvusta ijankaikkisesti. |
Ps 12:8 Sinä HERra
kätke ne/ ja warjele meitä tästä sugusta ijancaickisest. |
| 12:9 Yltympäri jumalattomat rehentelevät, kun kataluus
pääsee valtaan ihmislasten seassa. |
12:9 Sillä joka paikka on jumalattomia täynnä, koska huonot ihmisten lasten seassa korotetaan. |
Ps 12:9 Sillä
jocapaicka on jumalattomia täynäns/ cusa sencaltaiset
irralliset ihmiset Canssa hallidzewat.
|
| |
|
|