The Unbound Bible Tools - ohje
Imuroi itsepurkautuva exe-paketti. Tallenna se esim. C:asemalle.
Tällöin ollaan tässä kuvan esittämässä tilanteessa.
The Unbound Bible Tools sisältää kolme kansiota ja ohjelman käynnistystiedoston tools.exe
Bibles- kansiossa ovat Raamatunkäännökset
Localization-kansiossa on ohjelman
valikkojen kielisyys (ing-päätteiset tiedostot)
Titles-kansiossa on Raamatun kirjojen nimet haluamallasi kielellä (esim suomi.txt)

Seuraavassa vaiheessa "tuplaklikkaa" eli käynnistä tools.exe, jolloin ohjelma käynnistyy.

Valitse Tools-valikon Localization kohdasta haluamasi kieli; vaikkapa Finnish=Suomi
Tällöin valikkoteksti muuttuvat suomenkielisiksi.

Seuraavana muutetaan kirjannimistöt käännöskohtaisesti haluamaksesi käännös käännökseltä.
(paketissa ei ole Rotherman's Emphasized Bibleä, joten aloitetaan valitsemalla Fin 33/38 apokryfikirjoilla.
VALITSE TYÖKALUT --> Tekstiasetukset ja apokryfikirjojen ollessa kysymyksessä valitaan suomi_a


Toimenpide suoritetaan kaikille apokryfikirjat sisältäville käännöksille!!!
KAIKILLE MUILLE SUOMENKIELISILLE KÄÄNNÖKSILLE VALITAAN SUOMI !!!
Oletus Fontti kohdasta saat tekstin koon haluamaksesi!
Tilanne pitäisi olla nyt tällainen esim Finnish: Bible (1776) valittuna.

Käännös Biblia (1776) valittuna
Vasemmassa laidassa kirjanimistöt suomenkielisinä valittuna 1 Moos.
Keskimmäisestä kapeasta ikkunasta valitaan luku.
Oikeassa isoimmassa ikkunassa näkyy luettava teksti.
NÄMÄ TOIMENPITEET TARVITSEE TEHDÄ VAIN KERRAN. Ohjelma muistaa ne.
Nyt voit alkaa lukemaan haluamaasi käännöstä valitsemalla vain käännöksen.
JÄLKIHUOMAUTUKSENA:
Ohje on pyritty tekemään mahdollisimman selkeään ja yksinkertaiseen muotoon, silmälläpitäen niitä, jotka ei ole paljon
käyttäneet
ohjelmaa.